Excerpt for Pioneer Families of Colonial America: From Native Americans and the Mayflower to the Irish Canadians by MaryAnn Rizzo, available in its entirety at Smashwords


BASED ON ORIGINAL WORK

BY

JOHN HUBERT DOTY (1914-1998)

EDITED BY

MaryAnn Doty Rizzo

Maricopa, AZ


Library of Congress Cataloging-in-Publication Data


Rizzo, MaryAnn Doty, 1951-


Pioneer families of colonial America : from Native Americans and the Mayflower to Irish Canadians / based on original work by John Hubert Doty ; edited by MaryAnn Doty Rizzo.


2 v. (xxxiii, 732 [190] p. : ill., maps ; 28 cm. + 1 CD-ROM (4 3/4 in.)

Notes: Update of Doty's Pioneer families of colonial America, 1977 and 1994 editions with additional materials by MaryAnn Doty Rizzo.

Includes bibliographical references (v. 2, p. E1-E2).


1. Doty family. 2. King family 3. Miller family. 4. Force family. 5. Canada--Genealogy. 6. Kelly family. I. Doty, John Hubert, 1914-1998 Pioneer families of colonial America. II. Title.

CS71.D+ 2004

929/.2/0973 20 2004270438


Copyright 2010

by MaryAnn Doty Rizzo

Maricopa, AZ

Published by Rizzo Publications. Maricopa, AZ. at Smashwords


Smashwords Edition, License Notes


This ebook is licensed for your personal enjoyment only. This ebook may not be re-sold or given away to other people. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each person you share it with. If you're reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then please return to Smashwords.com and purchase your own copy. Thank you for respecting the hard work of this author.


DEDICATION


I dedicate this book to the memory of my father and my mother. Dad did the research and Mom supported his efforts. Together they created this work. Also this book is done in honor of all of our ancestors who lived the tough lives described in this book. Without them, we would not be here. Good or bad, they set the markers by which we judge our actions.


I also dedicate this book to my family. They were patient with me while I worked on the book and understood my efforts most of the time.


TABLE OF CONTENTS

Forward from Original Text

Forward from Second Edition (unpublished)

Forward from the ebook edition

Preface

Addendum

Family Trees of John Hubert Doty and MaryAnn Doty Rizzo

Chapter 1 Beginning Notes and Historical Background Information

Chapter 2 Additional Historical Background Compiled by MaryAnn

Chapter 3 Dotys of England and Colonial America

Chapter 4 David Doughty (4D5) (1742-1824)

Chapter 5 Thomas (5D1) (born 1777), David (6D1) (born 1805) and Sarah Doty (6D2) (born 1807)

Chapter 6 Thomas (6D3) (born 1809), J. P. Dowty (6D4) (born 1812), and Hiram Doty (6D6) (born 1818)

Chapter 7 William Joseph Doty (Dowty) (7D25) (1844-1923)

Chapter 8 Moses Doty (6D5) (1816-1892)

Chapter 9 William Wilson Doty (7D65) (1854-1934) and Descendants

Chapter 10 Autobiographical stories and other tales told by John Hubert Doty and MaryAnn Doty Rizzo

Chapter 11 Daniel Doty (5D2) (1779-1819)

Chapter 12 Ephram C. Doty (7D95) (1848-1920)

Chapter 13 The Doty Children (1786-1866)

Chapter 14 The Collateral Canadian Families

Chapter 15 The King and Miller Families

Chapter 16 The Force and Cavanee Families

Chapter 17 The Logue Family

Chapter 18 The John Perry Wright Family

Chapter 19 The Logsdon Family

Chapter 20 The Dial Family

Chapter 21 Addendum

Appendix A Copies of Actual Records

Appendix B Pictures of Family Members

Appendix C Pictures of Tombstones

Appendix D Pictures of Homes, Monuments, Signs, and Other Points of Interest and Documents Sent to Me by Others

Appendix E Bibliography


FORWARD

[My note. The following is the forward from my father’s original work. The page references are to his first book. They are no longer valid for this book. I have copied the parts of this forward that have page references and corrected them after this forward.]


It is with a great deal of pleasure that I present this genealogical dissertation on the different families mentioned herein.


This book is a history of the Doty family from their arrival in America to the present. It also contains information on several related families. No attempt has been made to record all the facts nor to include all branches of these families. The object has been to present, in a concise form, information to which many will wish to refer while reminiscent about their ancestors.


The facts contained in this history are documented and can be verified, with few exceptions. In the few instances where conclusions have been drawn, it is so stated and the facts which are believed to justify these conclusions are indicated. NOTHING BASED SOLELY ON RUMOR OR HEARSAY HAS BEEN KNOWINGLY INCLUDED.


In compiling and writing this history, I had one thought in mind, and that was to induce readers to go to the records and read for themselves the facts firsthand. If you do this, or accept this as it is written, then I can say - that these families survived in Colonial America without those institutions of families in the Old World; such as, a church, a military, royalty, an aristocracy, a castle - without even a history or a tradition.


They were or soon became revolutionaries - and to provide themselves with history and traditions with miraculous speed these families, like our nation, created heroes, villains, legends, myths, symbols, mottoes, in short, a usable past.


I started my research on these families in July 1954 and have continued it to the present. I became interested in genealogy during the summer of 1934 when my Grandmother, Mary E. Doty, gave me a copy of the Doty Family history to read. It was written by John W. Dowty of Eagle Creek, Oregon.


I spent years reading the Wills, Probate Court records, Estate Settlements, Affidavits, Circuit Court records, Marriage records, Land grants, U. S. and State Census reports, etc. of the counties herein mentioned of the States of Illinois, Missouri, Kansas, Oklahoma, Arkansas, Texas, Kentucky, Tennessee, Ohio, Pennsylvania, Maryland, Virginia, West Virginia, New Jersey, North and South Carolina and Georgia. I remember the County Judges entertaining my son, John B., while I searched for specific information in Mansfield and Wooster, Ohio. Neither can I forget the cooperation that I received from the Monsignor at St. Patrick's Catholic Church, Cumberland, Maryland as well as other Catholic churches in Ohio, Illinois and Kansas.


We owe a debt of gratitude to the following people for their help. To Emma Douglas of Eagle Creek, Oregon, daughter of John W. Dowty. My son and I visited her in Feb. 1959; Fred Doty and his daughter, Helen Harding of Wooster, Ohio whom my son and I also visited several times between 1955 and Fred's death. He took us to the old Doty farms, cemeteries, etc.; Maurice Doty of Ruggles, Ohio. Maurice, my son and I visited several old places and families related to the Dotys; to the people listed on page 152; to John W. and Anna J. Doty, my parents; Viola (Babe) Logue and Charley Earnest of Caldwell and Danville, Kansas; to the Cavanee descendants in Kansas, Missouri and Ohio; and last but not least to my wife, Alice. She not only put up with my absence and expense but assisted me in this project.


I wish to acknowledge the assistance rendered to me by innumerable organizations and individuals who contributed their time, their efforts, and their understanding to make this compilation possible. That others who cannot be named individually may know the gratitude I extend to them, I wish to acknowledge specifically the assistance rendered by the personnel of: Denver Public Library; The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (Mormon); Library of Congress; National Archives; Hall of Records, Annapolis, Maryland; The different Court Houses, Churches and Historical Libraries in the States aforementioned.


It is an instinct for one to be proud of their ancestry. It is hoped that this history will serve that purpose not only to the descendants of the ancestors named herein but to all who read it.


The book has been reduced from 500 pages of documented facts; therefore, some reference material has been omitted. Names and some words have been spelled as they were spelled in the records even when spelled incorrectly. Sorry for these intentional typographical errors. Relax, read and enjoy this book for I shall not pass this way again.


John Hubert Doty, 1977

NOTE: This book contains historical and family information on the following families. Doty; Taylor; Rudy; Cartwright; Bolyjack; Williams; Cleary; Murphy; Campbell; Halderman; Van Alst; Zacha; Bodkin; Canny; Kelly; Hogan; Doran; Fitzpatrick; Sullivan; Colepaugh; Mc Cafferty; Mc Carthy; Donovan; King; Miller; Vancil; Force; Cavanee; Sowards/Tipsword; Barr; Chambers; Cannull; Logue; Earnest; Willey; Dial; Rhodes; Durbin; Mumaw; and Logsdon.


I was privileged to copy the Bible and Family records of the following: David Doty, Robert Sourds Dowty, Thomas Dowty, Thomas Sowards Doty, Moses Doty, Wm. Wilson Doty, John W. Doty, John Hubert Doty, Bent Doty, Wayne Doty, Isaiah Jones Doty, Frank Doty, James W. Dowty, Adam Dowty, James W. Dowty Jr., Daniel R. Dowty, Martin V. Dowty, Wm. Asbury Dowty, Oliver E. Dowty, Amos Doty, Albert Van Alst, Albert Zacha, Henry Vehrs, Jacob Krebbs, Isaiah Williams, Emmanual Taylor, James Force, Wm. W. Cavanee Sr, James Doty Cavanee, Irma M. Cavenee Folck, Lloyd Alexander, Harvey Alexander, Amanda Cavanee Parsons, Marion Tipsword, John Giles and Sarah J. Force, Daniel Logue, James W. Logue, Clinton L. Willey, James Miller, Sarah A. Miller, Co L. King, Sylvester Sullivan, Charley Earnest, Kelly family and a few others.

ORIGINAL FORWARD -- CORRECTED PAGE REFERENCES


“We owe a debt of gratitude... to the people listed on page 152.” This is a reference to Dad’s old work and the people are not listed in the current work. So, I have copied the information from the old work. It is the following three paragraphs.


“I copied family and bible records when they were available. I also interviewed Wm. H. Holman, Ashby, John, Herbert, Soranto, Ralph, Pearl and Leo Tipsword. I corresponded with several other descendants of this family. They were helpful in clearing up problem areas that I presented. My father and I visited John Tipsword (1873-1963) at Mulberry Grove, Illinois several times. He was most helpful. We owe a debt of gratitude to these few for the help they gave on the people mentioned after 1850.


“The details of the trouble with the Indians in White County, Illinois that lead the Sowards to move from their to Effingham county area and change their name from Soward to Tipsword were related by Sarah Tipsword (1829-1928) of Lyle, Kansas and recorded by her daughter-in-law, Nancy Dowty Smith.


“Several failed to respond when asked to participate. If you are not included or information on you is not complete, it is because you did not furnish the information. I have the children and grandchildren of Griffin Soward proper placed. This was my goal. The rest was added because some people were kind enough to help. I did compare and expand the information they furnished with the information obtained from the Federal, state, and Census records, marriage records, wills, probate court records, deeds and estate settlements.”


The following families were listed in the original book. However, they have been deleted from this book because they are included in my Dad’s other books.

• The Vancil family is included in its own book, which I have redone and is entitled The Vancel and Lyerly Families: Revolutionaries in America. It was copyrighted in 2003 and is available for purchase.

• The Barr, Chambers, and Cannull families are related to the Sowards and Tipswords. They are included in the updated book The Soward & Tipsword Families: Rebels, Natives, Hunters & Settlers. It was copyrighted in 2003 and is available for purchase.


FORWARD SECOND EDITION


Well, I am back. It is 1993. I have performed an analytical research on the Doty, Vancel, Sowards and Tipsword families. If you have King or Miller ancestors then you have Vancel ancestors. The information on the Vancel family was published by me in a separate book - THE VANCEL AND LYERLY FAMILIES IN AMERICA.


Some of you who have Doty ancestors may have Sowards ancestors. If you have Tipsword ancestors then you have Sowards ancestors. I published a separate book on these families - THE SOWARDS AND TIPSWORD FAMILIES IN AMERICA.


I believe the Doty family has been documented back to 1742. I believe you can find such documents in this book or reference to such documents.


John Hubert Doty

Aurora, Colorado, 1993


[My note. I have edited these two books and they are available. The book on the Vancel family is now entitled: The Vancel and Lyerly Families: Revolutionaries in America. The book on the Soward and Tipswords is now entitled: The Sowards and Tipsword Families: Rebels, Natives, Hunters & Settlers. Both of these are currently available from me.]


[My note: Dad included the following quote in his 1997 version of the book. I feel that it is important enough that it should be repeated here. “All who read these pages owe a debt of gratitude to Aunt Macy Doty Zacha (8D207) for being so cooperative and helpful to the compiler, John Hubert Doty (9D236). If she had not been so kind and helpful in 1955, I may have abandoned the project and this history would never have been written.”]


FORWARD TO EBOOK EDITION


Some changes were made to the print and CD-ROM editions of this book to make it suitable for electronic book publishing. This includes pictures and sections that are deleted. The deleted sections are available via e-mail from me at rizzoma@hotmail.com. After you have purchased this book, you can e-mail me and I will send you the missing sections.


MaryAnn Doty Rizzo

Maricopa, AZ, 2010


PREFACE


While I was growing up, my family spent many of our summer vacations going through the off roads of America in search of our ancestors. This was in the time before the large interstate road system was developed. Therefore, most of the roads were back roads and few were more than two lanes.


My father was a genealogist by avocation. It was his joy in life to find the traces of our family background. I believe that it combined his two interests into one focused area. These two interests were history and mystery. He loved to solve complex problems and when that problem was associated with a historical event, it was even more thrilling. He also enjoyed knowing tidbits that only a few others knew.


During our summer vacations, my mom, my brother and I would spend time at local playgrounds or sites of interest while my father went to the local governmental record's offices and churches. He did this in the 1950s and 1960s when a researcher could still view many of the actual records in person -- before microfilming, the destruction of the records, and computerized records. It was meticulous work.


In addition, we would all meet with various “older” relatives and listen to their stories as my dad collected information from bibles and family stories (oral tradition). My dad did not believe strongly in oral tradition, unless it could be backed up with governmental or other records.


Finally, we would go through graveyards in search of headstones that might contain additional information. I have many memories of my father getting out the scythe that he carried in the trunk of our car. (He carried the scythe because he had discovered that many of the old graveyards were not well kept.) Then, he would go first, cutting down the weeds as we looked for the particular headstone(s) in which he was interested. Once they were found, he would take pictures of these headstones. We would stand next to the headstone on occasion. For many of these pictures, my brother, my mother or I am headless or only visible from the waist down, the headstone is visible. To my knowledge, he never did a rubbing of a headstone.


During the 1960s and 1970s, my father’s research became directed by the use of the microfilm records that the Mormon church had developed. The use of these records and other microfilmed items that were contained at the Denver Public Library helped to fill in gaps that he discovered in his records. I remember many a Saturday that my father set off for either the library or the Mormon church because a requested microfilmed item had arrived.


One of the reasons that my father had to switch to the microfilmed records was that very few court record halls or churches allowed their records to be seen by people who did not work at the court hall or church after the early 1960s. The reason for this restriction was that some people, as they were going through the records, would tear out the pages of the records and take them rather than transcribe them as my father did. This destruction of the records angered my father immensely. He hated the destruction of history because he felt that it was one person’s way to change the record of the past and thus change the view of the past.


One such person who incurred his wrath in this work was listed in one of Dad’s book -- the man himself should remain nameless. He destroyed a cemetery and built over the actual graves of dad’s ancestors and others who were of historical importance. He even discarded a Civil War Veteran’s monument and built a hog barn on top of the grave. After reading what this man did, I totally agree with my father. I find his actions reprehensible. If he wanted to use the land, he should have moved the bodies and tombstones -- or at least attempted to move them. Given that he has probably died by now, I would, if I were vicious, wish on his remains the same fate he gave to those remains that were on his property.


In addition to the destruction and limited access to the records, Dad encountered three other areas of difficulties. The first was the multiplication of names. In some areas, at a given time, four or more individuals shared the same first name on the census reports. Because the early census reports were not specific as to age and sometimes contained errors in spelling of the name, it was hard to distinguish the individuals. Through tenacious efforts, Dad sorted these individuals out to the best of his ability. Still, some degree of error may exist with these individuals.


The second area of difficulty concerned the wives of the individuals. In the early census reports, the name of the wife was not given. She was listed as a “female” between a certain age. In the case of second (or third) marriages, it was often difficult to determine if this female was the “wife” or an older daughter still living at home. Names were not given for either the spouse or the children. This made the census reports a bit of a guessing game. In addition, once a wife married, reference to her maiden name tended to vanish. If the marriage was not recorded for some reason, or if the record was lost, the lineage of the wife might be hidden and almost impossible to find.


The third area of difficulty centered around the marriages and the recording of the marriages. In the back areas of our country, especially in the early days of this nation, marriages were often performed by traveling “circuit” preachers. These individuals were supposed to record the marriages at the court house or with the state government. Sometimes they did and sometimes they did not. If they did not, sometimes they kept a record of the marriage with them and sometimes they did not. Even if they kept a record of the marriage, often when they died, their survivors would destroy the records or the records would be lost. Often these marriage certificates were the only record of the wife’s maiden name and her parents. Family bibles were the only way to verify some of this information. However, some of the family bibles were destroyed or hoarded over the years and access to these records was difficult.


Dad went through the microfilm records in the time before indexes or other methods of access were created. He found that even after indexes were created, sometimes they were incomplete. Often he would order a specific year range for a specific county and go through page by page looking for references to members he was looking for. It was a tedious, time-consuming task. Every once in a while he would come back from the library or the Mormon research center joyous because he found information on some missing person. Often he would come back tired and with little additional information. Mom would encourage him in his efforts and tell him he would eventually get the information he needed. Eventually, he did.


When my dad retired in the 1970s, he began to collect all of the information and assemble it into books on the three major families that he researched: the Sowards and Tipswords, the Lyerlys and Vancels; and, this book on the Dotys.


My father typed all of his work on either a manual typewriter or an electric typewriter. These pages were used to create the books that he published independently and sold to family members interested in these families.


Even after publication, he continued his research and constantly changed items as he discovered more records and more support for some of the stories told by oral tradition. I also must admit that I encouraged this because I felt that these stories made the people more human and not just dates in a record book.


When my father died in 1998, I inherited his body of work. I had every intention of placing it in a computerized form and publishing it within a year. However, because I associated it so much with my father, it took years before I could overcome the grief concerning my father’s death and I could work on his work.


This work adheres, in essence, with the work my father created. In the effort to make the material computer set and capable of being printed and copied to a CD-ROM for ease of searching, I have scanned the original text and edited it. I did other editing of the work for clarification or ease of reading. I do not believe that any of my editing has substantially altered the basic truth of the material. If I have made a substantial change to the material, I am truly sorry and I am sure I will hear about it from Dad when I get to Heaven after I die. I have included changes my father made after publication that he intended to use in an updated edition.


Because my father typed his work page by page, when he had to update the information, he tended to place the additional information in areas that could hold the information and put a reference from the page that contained the material that he was changing to this new material in the separate area. This made his later editions hard to read. Therefore, I needed to edit his work substantially. I moved and edited the material that my father had previously published to the point that it made sense in a logical manner. For ease of reading, I expanded the commonly used abbreviations that my father used. I moved all references into a "notes" area at the end of the particular chapter. I included the notes, changes, additions, and errata pages that my father had typed out after the publication of his material. I tried to resolve apparent conflicts and where I could not resolve them, I noted the conflict. I added some information of a historical nature to this book. when this occurs, I have indicated that this is an addition by changing fonts. Finally, I updated the table of contents' pages, which my father also used as a mini-index.


I kept in the addresses of the people who helped my father within the general text of the work just as they were. The addresses may no longer be valid for that particular person, but it may be valid for a descendant of that person and/or useful to trace the person and his/her descendants for those interested in updating this work. For each of these people, I searched the internet to determine if a person by that name still lived in that town and I reported the results of this search.


Concerning spelling and grammar in this document, I have followed the following rules. (1) If a word was a proper name, I kept the spelling as it was even if I suspected that it might be a typo or a misspelling on someone’s part. (2) If the item was part of a will or other recorded document, I kept the spelling as it was. In this instance, I hoped that my dad or whoever transcribed the material did so correctly. I placed the phrase “[sic]” after such errors. (3) If the word occurred in the main body of the text, I changed the spelling of the word. (4) I made changes to the punctuation in everything but the transcribed records. (5) I left sentence fragments as they were, if they made sense. If they did not, I changed them. (6) I changed the phrases to eliminate the jargon, unless the text was part of a first person account of an event. In that case, I left the story alone to reflect the personal view of the storyteller. The changes took over 500 hours of work to accomplish.


I included the pictures from the first two volumes that I could find. I replaced or added pictures as well. I also added material that was sent to me by cousins and other relatives. For this information, I indicated the person or persons who provided the information


I intend to publish this information in book format with a CD-ROM that can be searched for the information. I still hear my father’s voice to guard the copyright to his work and efforts. As such, this material will not appear on-line on the Internet. If it does, I fully intend that the person or persons abusing my copyright or my father’s copyright will be prosecuted. The book and the CD-ROM are sold for the sole individual use of the person who purchases the items.


I changed the title of this book to differentiate it from Dad’s original work. It now reflects my ancestors.


My father believed very strongly in recognizing our history and our ancestors as participants in that history. He also believed that the genealogical research should only report that which could be verified -- not speculation. To the best of my ability, this work reflects those beliefs.


MaryAnn Doty Rizzo

Sierra Vista, AZ 85635, 2003


Addendum


While I intended on publishing this in a printed format with a CD, the cost of paper and several moves have precluded this operation. I also found that the printout version of the book did not do justice to all of the graphics and, of course, could not be done in color. So, I have opted for the electronic form of the book hoping that this will meet the needs of all and provide the information in a format that is searchable and enjoyable for the reader. I have also standardized the font to Times New Roman for the entire text so that reading could be easier. The size does still vary. I hope that this does not add to the confusion about what is new material and what is older material.


The original book was published in two volumes. When I placed it in the electronic book format the need for this disappeared and so the two volumes were placed into one volume. I tried to eliminate all references to the two volume text but if something remains, this is the cause for that reference.


MaryAnn Doty Rizzo

Maricopa, AZ, 2008


FAMILY TREES OF JOHN HUBERT DOTY AND MARY ANN DOTY RIZZO

These are available through the e-mail document.


CHAPTER 1

BEGINNING NOTES AND HISTORICAL BACKGROUND INFORMATION FROM JOHN HUBERT DOTY


This chapter is composed of several editorial remarks both by the current editor and by the original writer, John Hubert Doty. Due to my father’s style of typing his manuscript, this book needed a some editing. In addition, this chapter contains historical notes that apply to the life and times of the families within this book that my father had interspersed throughout the book. I collected them and placed them in this chapter.

EDITORIAL REMARKS


The following editorial remarks come from this book as well as the Soward/Tipsword and Vancel/Lyerly books. The remarks pertain to my father’s editorial policies and his concepts of relationships between people. I have included the comments that were in the Soward/Tipsword and Vancel/Lyerly books because they also apply to this book.

Remarks by the Current Editor


The “I” used in the text usually refers to John Hubert Doty or to the individual who wrote the personal narrative or will. For clarity purposes, I have added Dad’s name behind the “I” to make sure the reader knows that it was John H. Doty writing and not me, MaryAnn Doty Rizzo, or someone else’s personal narrative or history or will. For ease of reading, however, I place Dad’s name only once in a paragraph.


I need to add a few notes about my father’s conventions that he used when writing his books. The first is that when he mentioned a surname first, he capitalized it. When he mentioned one particular person for the first time, he capitalized that name. However, he was not consistent with this. Several times, he would capitalize names that should not have been in all capitals. I found this convention difficult to read. Therefore, I changed the convention and wrote the name, as it would normally appear. If the original documents had the names in all capital letters and my changes changed some of the appearance of the documents, I did so for ease of reading and believe that this does not alter the meaning of the document.


My dad used the term “collateral” to mean those families who merged into the main family line through marriages.


The designation “/s/” refers to an actual signature as opposed to a mark.


Dad used a series of abbreviations and incomplete sentences throughout the book. He did this to reduce the number of pages of text. I found this difficult to read. So, I expanded the abbreviations and made the sentences a complete thought. I believe that I translated and filled in the work properly and did not change the meaning of the text by doing so.


Dad also compiled some of the offspring into one large paragraph (with the numbers included). This made reading this information difficult. I placed the information on each person within a paragraph with its proper number and started new paragraphs for children and other descendants. Although this increased the number of pages considerably, I believe that it makes reading the information far easier.


Dad also made specific references to the sources of the information within the structure of the paragraph. I found this also increased the reading difficulty and placed these references in a notes section which follows each chapter.


My dad made historical notes and notes on family lore in places that failed to make sense in this review. As a result, I have moved the historical notes into this chapter and then made reference to the particular historical element in the text.


The autobiographical stories, I have included in a separate chapter entitled “Autobiographical Stories and Tales by John Hubert Doty and MaryAnn Doty Rizzo.” I included my own stories and recollections in this section as well. Again, I referred to the lore from the text.


I changed my father’s words and phrases, when they did not make a complete thought, so that the complete thought would be present. It is my hope that I succeeded in this effort and that I did not change the meaning of his ideas.


I also added comments, notes and references to other pages. When I did this, I set them in brackets, reduced the print sized, and changed the font. This way the reader can easily distinguish the additional comments and notes. Direct quotes from wills, court documents or other sources were also reduced in size and placed in a different font.


It is my hope that these changes will make the text easier to read.

Editorial Notes by John Hubert Doty


In my analytical research of the Doty and collateral families, I checked documents of the Federal government and documents of the various counties of the following states: Illinois, Indiana, Ohio, Kentucky, Tennessee, North Carolina, Virginia, Maryland, and Pennsylvania. The documents that I checked were about ten percent productive some of the information listed herein I just “stumbled” on by reading documents that were not indexed. This was time consuming.

John Hubert’s Notes on Relatives


There are relationships that you will have to decide when reading this book. While I was reviewing the stories, wills, lore, and other information, I encountered family relationship phrases that could have multiple interpretations. The example I will use is “brother-in-law.” Who is my brother-in-law? You may find three situations referred to as my brother-in-law.


1. The first is the husband of my sister.


2. The second is the brother of my wife. This I question for no way do I refer to my wife as my sister. I'll admit it is sometimes used. [MaryAnn’s note: Dad was a literalist. I asked him what else would he call Mom’s brothers when describing the relationship? His response was: “They’re the “in-laws” and I’m part of the “outlaws” – the opposite of an “in-law.” I think he felt there should be a better term for it. My point, which he hated, was that since no other term existed, brother-in-law was the best option to use.]


3. The third is my wife's sister's husband. Well, when two men marry sisters do they refer to themselves as brothers-in-law?


So, we have three possibilities. We all jump at number one. But, is it the only situation? We need additional information.


If these three options were sound for “brother-in-law,” then, wouldn’t the husband of your aunt be an uncle-in-law instead of an uncle? [MaryAnn’s note: This is one more example of my dad’s literal interpretation of the English language and its conventions. Once again, I said that it would if the English language was consistent. However, it is not. Therefore, we have the obvious “brother-in-law” and “uncle” problems. It does make identifying the relationship between “uncle” and “nephew” clear, especially in the case of brothers marrying sisters.]



MaryAnn’s notes on relatives


My father did not explain in his text the term cousin. However, from explanations he gave to me, I understand his explanation of cousins and their children’s relationship to each other. Because he refers to “cousins” within his text, his definition of this term is crucial.


Initially, a cousin relationship exists between the children of two or more siblings. In other words, my children are cousins to my brother’s child and to my husband’s brother’s children. This relationship is called “first cousins” because they are the children of the first generation. When my children and my brother’s child have children, these children are “second cousins” because they are of the second generation. My children’s grandchildren and my brother’s child’s grandchildren would be “third cousins” because they are of the third generation. And so it would go. This is straightforward.


Now for the phrase “once (or twice) removed” and “so many generations removed.” Let’s start with a first cousin relationship. I am a cousin to the children of my father’s siblings. Many of my father’s nieces and nephews (my first cousins) were significantly older than I was and had children who were close in age to me. These children of my cousins were my “first cousins, once removed.” When these cousins had children (who were the grandchildren of my first cousins). These children were my “first cousins, twice removed.” These statements give the initial relationship and the degree of alteration.


When speaking of a relationship to a relative long dead, my father would use a term similar to “first cousin, four generations removed.” In this case, my father was stating that he was the great-great-grandchild of the first cousin to the individual being discussed. Of course, the great-great-grandchild of the individual being discussed would be my father’s fifth cousin. A relationship that is so distant that it is usually not mentioned.

Notes on the Generational Numbering


My father created a numbering system for the generations for this document. Three different numbering variations appeared in his original book.


The main numbering system appears for most families in this book. Dad’s main system had three parts: a number; a letter; and another number. The first number represented the generational number. The letter was the first letter of the family name being discussed. The second number represented the order of birth in that generation. So, a number such as “9D236” meant that that person was the 236th person of the 9th generation of the Doty line.


Every once in a while my father added a dash after the number. For example “9D236-1.” This usually signified that a person was added to the numbering scheme and my Dad did not want to renumber the whole system.


For some material that was added, and in some cases where my father skipped numbers entirely, I created numbers. These were either unused numbers from the system or numbers with a dash behind it, similar to the type that my Dad created. When I created the numbers, I changed the font of the document.


A second variation of numbering occurred in a few cases. My father used this system usually for those family members who were related by marriage. These families rarely went beyond two or three generations and are as follows:


1st generation: 1, 2, 3, etc.


2nd generation: a, b, c, etc.


3rd generation: (1), (2), (3), etc.


Dad also used this outline form for some of the major families that were the main family of a given chapter. When Dad did this, I switched the numbering systems to the “Doty system,” as previously explained. This made referring to members of these families easier.


The third alternative that my father used for numbering consisted of two numbers separated by a hyphen. The first number represented the generational level. The second number indicated the order of birth in a generation. So, for instance, a number such as 2-10 indicated that that person was the tenth person from the second generation discussed. I changed this system to mirror the system used for the “Doty system” and I added a letter to represent the family.


Where I changed the system of numbering from the one that Dad used to a variation of the “Doty system,” I note this before the chapter starts. I believe that I did not affect or change the relationship of the members of these families by changing my father’s numbering system.

SOME HISTORICAL NOTES


This section includes the information that my father included in this book that was of a historical nature. Some of it he repeated several times. I have placed it here only once. Where necessary, I have made references to this material. However, I may not have picked up all the references to this material.

Formation of Counties


Throughout the history of this country the names and boundaries of existing counties have changed. Dad included many of these name changes within the text of his work. Often this was distracting and a bit jarring. So, I have placed all of these name changes in this section of the book.


This is a selection of descriptions that my father compiled that stated how different counties and townships developed; how their names changed; and what the current name is. This will aide the researcher in determining which current county or township needs to be searched for information.

Evolution of the Townships and Counties in Virginia


This particular section reviews the development of the counties in Virginia. In 1769, Botetourt County was formed; followed by Fincastle County in 1772, then Greenbrier County in 1777, and finally Monroe County in 1799.

Formation of Montgomery County, Virginia


Montgomery County, Virginia was formed December 1776 from the western part of Fincastle County. Fincastle County was formed in 1772 from Botetourt County which was formed in 1770 from Augusta County. Augusta County was one of the original counties of Virginia.


The above notes were copied by me (John H. Doty) from Montgomery County, Virginia records and crossed referenced to the book Annals of Southwest Virginia for easier verification. You may secure this book from any library.


Frederick County, Virginia was formed in 1738/43 from Orange County, which was formed in 1734. Augusta County, Virginia was formed in 1738/43 from Orange County, Virginia.[My note: My father diagrammed the development of some of the counties in Virginia for his book on the Sowards and the Tipswords. I have copied this diagram from that book. It appears on the next page.]


The chart on the next page shows the steps that led to the creation of Montgomery County, Monroe County and other counties in Virginia in which the Sowards, Tipswords and Dotys lived.

History of the Formation of the Counties in Maryland


Frederick County was formed in 1748 from Prince George County, Maryland.

History of the Formation of Counties in Pennsylvania


Somerset County was formed in 1795 from Bedford County which was formed in 1771 from Cumberland County. Cumberland County was formed in 1750 from Lancaster County, Pennsylvania. Westmoreland County was formed in 1773 from Bedford County.

History of Athens County, Ohio


Athens Co., Ohio was formed from Washington County, Ohio on 2-20-1805, effective 3-1-1805. We are interested in Alexander Township, one of the four original townships. Lee Township was formed from Alexander Township in November 1819. The west part of Lee Township was incorporated into Vinton County on 3-231850. It was listed as South Brown Township on the 1850 Census report. 1 This area is now known as Knox Township, Vinton County, Ohio. It is possible that this area was in Hocking County from 3-12-1845 to 3-23-1850. The records of Alexander Township were destroyed in 1838 when the townhouse for the township burned or when the home of John McGee burned in 1828 or 1829. Anyway, the early marriages for Alexander Township were destroyed.

History of Franklin Township, Wayne County, Ohio

Franklin Township, Wayne County, Ohio History from 1785 to 1830.


The first settlement in Franklin Township, Wayne County, Ohio was made by James Morgan in 1808. Thomas Doty (Doute, Doughty, Dowty) purchased this farm from the Morgan heirs in 1829 and 1830. His brother, Daniel Doty, was on the 1810 census of Wayne County, Ohio.


Wayne County was formed on 8-15-1796 from the Northwest Territory. It contained the present states of Illinois, Indiana, Ohio, Wisconsin, and Michigan. It was reformed on 2-13-1808 and reorganized on 3-1-1812. In 1808, it contained one township: Killbuck. On 4-11-1812, it was divided into four townships: Prairie, Sugar Creek, Wooster and Mohican. On 9-14-1814, Mohican township was renamed Perry Township. Wayne County was surveyed into townships and ranges in 1807. East Union Township was formed on 9-5-1814 from Sugar Creek Township. Franklin Township was formed on 6-7-1820 from Prairie Township.

Development of Some of the Counties of Virginia



History of Franklin Township, Wayne County, Ohio (Continued)


Thomas Doty Sr. moved from East Union Township in 1814. He moved from Alexander (Later Lee) Township, Athens County, Ohio to East Union Township, Wayne County, Ohio in 1811. Indians were in the Franklin Township area during 1809/10. There were bears, deer and wolves in this township as late as 1815. The Indians of Wayne County, Ohio disappeared in a single night in 1812. They moved west. The Delawares, Wyandots, Ottawas and Chippewas released their claim to the Ohio Valley in January of 1785. The Shawanee (Shawnees) released their claim to the Ohio Valley in 1786 (Ohio and Virginia areas). They moved into western Ohio. The Delawares were out of Ohio by 1829. They moved to Illinois and then west of the Mississippi River. The Wyandots signed away all of their claims to Ohio in 1842. The Shawnees, Delawares and Wyandots settled at the mouth of the Kansas River in Kansas between 1800 and 1835. The Shawnees settled near Chillicothe, Ohio on the Scioto River between 1786 and 1810. Old Chief Lyons of the Wyandots, died in Franklin Township about 1810. They made a great deal of apple cider. They called apple cider "Stagger Juice."

History of Highland County and Adams County, Illinois


Highland County, Illinois was formed from the eastern part of Adams County, Illinois. In December of 1846, E. H. Buckley change the name of this area from Marquette County to Highland County by adding part of Gilmer Township. It was approved by the voters on 2-27-1847 with the County seat located at Columbus, Illinois. Marquette County was created from the East Range 7 West of 4 PM and also sections 1, 12, 13, 24, 25 and 36 of township 1 in April of 1843. Its county seat was Columbus, Illinois. It was approved by the voters on August 7, 1843. The people refused to organize. So, the name was changed to Highland County and after approval by the voters the people still refused to organize. It was attached to Adams county during this period and was reunited with Adams county in 1848 by the new state constitution.


Union County, Illinois was formed from Johnson County on 2-25-1818. Johnson County was formed from Randolph County on 9-14-1812. Randolph County was formed from St. Clair County in 1795.

Evolution of the Townships in Illinois


My father compiled this set of sequences for the development of the different counties within the townships that Griffin Sowards/Tipsword and others lived in Illinois. The names for the counties marked with a “(#)” are the names for that area at the time that Griffin Sowards/ Tipsword lived there.

How Waconteby (The Indian) Township, White County, Illinois Came into Being

The names for the counties within the Waconteby (Indian) Township evolved in this manner:

1. It was part of the Northwest Territory from 1787 to 4-27-1790.

2. St. Clair County, Indiana, from 4-27-1790 to 6-20-1790.

3. Knox County from 6-20-1790 to 10-5-1795.

4. Randolph County from 10-5-1795 to 9-10-1812- Territory of Illinois.

5. Gallatin County, Illinois (#) from 9-10-1812 to 12-9-1815.

6. White County, Illinois (#) from 12-9-1815 to 2-9-1821.

7. Hamilton County, Illinois (#) from 2-8-1821 to present.


How North Loudon Township, Fayette County, Illinois Came into Being

The names for the counties within the North Loudon Township evolved in this manner:

1. St. Clair County from 4-27-1790 to 6-20-1790.

2. Knox County from 6-20-1790 to 2-1-1801.

3. St. Clair County from 2-1-1801 to 9-12-1812.

4. Madison County from 9-12-1812 to 11-28-1814.

5. Edwards County from 11-28-1814 to 12-31-1816.

6. Crawford County from 12-31-1816 to 3-22-1819.

7. Clark County from 3-22-1819 to 2-14-1821.

8. Fayette County (#) from 2-14-1821 to present.


How Hutton Township, Fayette County, Illinois Came into Being

Hutton Township evolved from North Loudon Township (at North Loudon’s step 7). The names for the counties within the Hutton Township evolved in this manner:

1. Clark County (#) from 3-22-1819 to 12-25-1830.

2. Coles County (#) from 12-25-1830 to present.


How Dry Point Township, Shelby County, Came Into Being

Dry Point Township evolved from North Loudon Township (at North Loudon’s step 7). The names for the counties within Dry Point Township evolved in this manner:

1. Clark County (#) from 3-22-1819 to 2-14-1821.

2. Fayette County (#) from 2-14-1821 to 1-22-1827.

3. Shelby County (#) from 1-22-1827 to present.


How Liberty Township, Effingham County, Came Into Being

Liberty Township evolved from North Loudon Township (at North Loudon’s step 7) and then from Dry Point Township (at Dry Point’s step 2). The names for the counties within Liberty Township evolved in this manner:

1. Fayette County (#) from 2-14-1821 to 2-15-1831.

2. Effingham County (#) from 2-15-1831 to present.


How Moccasin Township, Effingham County, Came Into Being

Moccasin Township evolved from North Loudon Township (at North Loudon’s step 1). The names for the counties within Moccasin Township evolved in this manner:

1. St. Clair County from 4-27-1790 to 6-20-1790.

2. Knox County from 6-20-1790 to 2-1-1801.

3. St. Clair County from 1801 to 9-12-1812.

4. Madison County from 9-12-1812 to 11-28-1814.

5. Edwards County from 11-28-1814 to 12-31-1816.

6. Crawford County from 12-31-1816 to 2-14-1821.

7. Fayette County (#) from 2-14-1821 to 2-15-1831.

8. Effingham County (#) from 2-15-1831 to present.


How Liberty Township, Coles County, Came Into Being

When Clark County, Illinois was formed from Crawford County, Clark County extended south to include Liberty Township but not Moccasin Township. Moccasin Township remained in Crawford County until Fayette County was formed on 2-14-1821. It starts at Moccasin Township, Effingham County, step number 6.

1. Crawford County from 12-31-1816 to 3-22-1819

2. Clark County from 3-22-1819 to 12-25-1830

3. Coles County from 12-25-1830 to present.


History of Effingham County, Illinois


H. C. Bradsby, Esq., and a few other citizens compiled the information for the History of Effingham County, Illinois between 1878 and 1882. 2 It was presented to Mr. Perrin for editing. The policy used in publishing and selling county histories was simple, if you did not buy a copy, they deleted the information you gave. This policy resulted in the deletion of some factual information given by other members of the Tipsword family. Griffin's daughter-in-law, Ann, wife of Thomas, was still alive in 1895. His older grandchildren, Young Griffin, Sarah, Thomas, Jonathan and Isaac were alive in 1900. Surely, they were interviewed. What happened to the original notes and the information given that wasn't published? Long since destroyed, I (John H. Doty) guess. We are fortunate for what was published.


MY FATHER’S NOTES ON LIFE IN THE “OLD DAYS”


This section of the book contains the information that my father included in all three of his works on life in the early frontier days. While some of this information pertains more to one family than another, I have included it all here because to one extent or another all the families that lived on the frontier faced these hardships. My information on life in the “old days” is included in the next chapter.


Settler Life and Times

Mode of Travel

In my research, I (John H. Doty) discovered that when the people moved westward their mode of travel overland at first was by their own two feet and by “rafts” on the waters. In a few years, their movement by land changed to pack animals (dogs, horses, cows, etc.) and to boats by water.


In the next change, we find the people using “travoises” when moving overland and larger “boats” when traveling by water. Wagons were the last means of transportation used and only then after “roads” were built.


One of my (John H.’s) ancestors (John Vancel Sr.) when moving back and forth from central Pennsylvania to Montgomery County, Virginia during the 1780s traveled by “pack horses.” [My father’s comments about this. “How do I know this? Because on the tax reports after arriving in Virginia, he reported owning twelve horses.”] Some people were using pack animals and travois for their mode of transportation in Illinois during the 1820s and 1830s.


The Sowards/Tipsword family used the raft-boat mode of transportation from Ohio to Gallatin County, Illinois in 1813 and travoises when they moved to the Okaw area, which was the Kickapoo Indian area of Illinois.


Early weapons of Montgomery County, Virginia

Part of the life of the early settlers, was the use of weapons for hunting and self-defense. My father drew the picture on the next page of the three major types of weapons.


These are typical of the weapons used by the Sowards and Dotys in Virginia. These are drawings from my father’s book. I believe that he drew them himself based on the types of guns that he knew existed during that time frame.



Early Settlements in Illinois


The Okaw (Kaskaskia) River area where Old Griffin Sowards, later known as Tipsword, hunted, fished and lived is now within the following areas: Dry Point Township of Shelby County, Illinois and North Loudon Township of Fayette County, Illinois. North Loudon Township, Big Creek and Post Oak areas were referred to as “The Nation.”


Sickness seemed to thrive in this area. Bilious fever, undulant fever, pneumonia, ague, and tuberculosis claimed many of the early settlers and continued to do so well into the 1930s. On the whole, it was an unhealthy place.


The area was covered with timber, brush and long stem prairie grass. It was occupied by wolves, foxes, bears, panthers, deer, wild hogs, wild turkeys, wild chickens, deer flies, black flies, blue flies, and green headed flies. Large “turkey” buzzards looked over the country from above.


On the whole, it was a wild, noisy and howling wilderness. It did have doves, owls and whip-poor-wills to soothe you in the evenings and after dark.


The only things that the settlers had for their defense were their muskets, Kentucky rifles, and their sharp eyes and good hearing. As a general rule, their children possessed bow and arrows as playthings.


I (John H. Doty) can recall my grandmother telling me about seeing “Uncle Tommie Soward” passing their house on his way to “The Nation” to hunt. And on seeing him on his return trip walking slowly with a deer wrapped around his neck on his shoulders. This was during the 1870s.


From the 1850s and well into the 1900s, Thomas Tipsword (1833-1930) was referred to as “Uncle Tommy Sowards.” He liked it and approved of it. Yet, during this time his official name was Thomas Tipsword.


The land in North Loudon Township, Fayette County, Illinois was Indian land (government land) until the end of the Black Hawk War. Settlers began “taking-up” the land during the 1835-1837 period. During this time period, the Soward/Tipswords moved to other remote areas, which are now called Moccasin and Liberty Townships of Effingham County, Illinois. 3 The areas of North Loudon, Moccasin and Liberty Townships were occupied by squatters on the “government land.”


Thomas Sowards referred to Jephtha Massey as his brother-in-law. I (John H. Doty) wonder if W. J. Massey was a descendant of Jephtha Massey. There were Stubblefields

in Russell County, Virginia. William (Billy), John, and Garrett Harris were in Union, White and Hamilton Counties from 1811 to 1824/5. [My note: I do not know why my father included the information on the Stubblefields in this report. I have included it here because my father included it in the book.]


Living in the Wilderness: More on the Okaw Area

The Okaw (Kaskaskia) area is now known as the southern part of Shelby County, Illinois; the northeastern part of Fayette County, Illinois; and, the northwestern part of Effingham County, Illinois. It was an ungodly, hostile wilderness. During the summer it was infested with flies and mosquitoes.


The summers were spent fighting off the black flies, deer flies, blue flies and the green headed flies. The female of these flies needed blood to develop her eggs. They were ferocious in their pursuit of blood.


The flies were so bad in the woods and along the streams that the animals would move onto the prairie to lessen the severity of the attack. The settlers would shoot the game as they left the wooded and stream areas.


The settlers would place grass and/or corn shucks inside their clothing next to their skin to keep their clothing away from their skin. This prevented the flies and mosquitoes from biting them.They used bear grease on their face and hands to keep these insects away.

MAYFLOWER HISTORY

My father included some history of the Mayflower and the early life of the Pilgrims in this book. I have moved them to this history chapter. The following is the information that my father included in his book. My father gave no references for his information that he provided. Some of it may have come from the books he listed as special reference books within the text.

MAYFLOWER COMPACT

Ye Compacte Signed in Ye Cabin of Ye Mayflower Ye 11 of November Anno Dominie l620.

[My father made a note that this was the “Old Style” of dates; he went on to note that the “New Style would be 11-21-1620.” See information on the Julian and Gregorian Calendars.]


In ye name of God, Amen - We whose names are underwritten, the loyall subjects of our dread and soversigne Lord, King James, by ye grace of God, of Great Britaine, France, and Yreland king, defender of ye faith, &c, haveing undertaken for ye glorie of God, and advancemente of ye Christian faith, and honour to our king and countrie, a voyage to plant ye first colonie in ye Northerne parts of Virginia, doe by these presents solemnly and mutually in ye presense of God, and one of another, covenant and combine ourselves together into a civill body politick, for our better ordering and preservation and furtherance of ye ends aforesaid; and by vertue hearof to enacte, constitute, and frame such just and equall lawes, ordinances, Arts, Constitutions, and offices from time to time, as shall be thought most meete and convenient for ye generall goode of ye Colonie, unto which we promise all due submission and obedience, Ye witness whereof we have hereunder subscribed our namee at Cap-Codd ye 11. of November, in ye year of ye raigne of our soveraigne lord, King James, of England, France, and Yreland ye eighteenth, and Scotland ye fiftie fourth, Ano: Dom. 1620.

Signatures of others and the last two:

Edward Doty

Edward Leister

There were the forty-one signers of the Mayflower Compact. Edward Doty was number forty. Edward Leister number forty-one.

LIFE FOR THE MAYFLOWER PASSENGERS


The men of the Mayflower went on expeditions to find a place to settle. On the third expedition on Wednesday, 12-16-1620, they set out in a shallop with eighteen men. Edward Doty was in this group. The ship Mayflower arrived in Plymouth Harbor where it served as winter quarters.


Edward Doty became a “Freeman” one year after arriving in America. So did Edward Leister. Edward Doty was listed on the Plymouth census in 1633 as a free man. Edward Leister went to Jamestown, Virginia after he became a freeman. He was killed by Indians near Jamestown, Virginia on 3-22-1622.



Continue reading this ebook at Smashwords.
Purchase this book or download sample versions for your ebook reader.
(Pages 1-30 show above.)